sábado, junho 10, 2006

A Aldeia de Cós

Foral de Cós (carregue na imagem para ampliar)

Reza alguma História que sete séculos antes de Cristo, terão fundado os fenícios, próximo de Alcobaça, uma colónia a que deram o nome de Cós, em memória da ilha com o nome de Kos, de que então eram senhores, pertencente ao arquipélago de Esporádes, nas proximidades das costas da Ásia Menor.
Cós é hoje uma freguesia do concelho de Alcobaça, situada a cerca de 7 km desta cidade, possuindo 14,82 km² de área e 2 043 habitantes (2001). Densidade: 137,9 hab/km².
According to some historical records, the settlement of Cós, located about 8 km from Alcobaça, was founded by the Phoenicians in the seventh century before Christ. The colony was baptized Cós in memory of the island with the name of Kos, of which the Phoenicians were landlords, pertaining to the archipelago of South Sporades, in the proximities of the back of ancient Anatolia (today Kos is best known as a Greek island belonging to a group of islands referred to as The Dodecanese Islands). Today Cós is one of the eighteen parishes of Alcobaça Municipality. With an area of about 14.8 square kilometres and 2043 inhabitants (2001 census), most of its population is currently concentrated in its three major settlements: Póvoa, Castanheira and the small village of Cós.

Cós era um dos coutos de Alcobaça, tal como resulta do foral da vila de 1514, recebido do Rei D. Manuel I. Como toda a região esteve durante muito tempo sob a influência dos monges cistercienses, baseados no Mosteiro de Alcobaça. Foi sede de concelho até ao início do século XIX. O antigo município era constituído apenas pela freguesia da vila e tinha, em 1801, 753 habitantes.
Cós was one of the Alcobaça “Coutos” (name given to those lands, mainly of ecclesiastical property, that enjoyed royal immunity) that was granted Foral law in 1514 by King D. Manuel I. As all the region, Cós was during much time under the influence of the cistercian monks of the Monastery of Alcobaça. Up to the beginning of 19th Century, Cós had the statute of “Villa” or municipality seat. The old municipality was then constituted only by the village which had, in 1801, about 753 inhabitants

A padroeira da freguesia é Santa Eufémia.
Tha patron saint of the parish is Santa Eufémia.


Imagem de Santa Eufémia existente no Mosteiro de Cós
Image of Saint Eufémia

Igreja de Santa Eufémia, padroeira de Cós

Church of Saint Eufémia, patron saint of Cós

Vista panorâmica da aldeia medieval de Cós

Panoramic view of Cós medieval village




Vista panorâmica, a cores, da aldeia de Cós na actualidade (clique para ampliar)

A coloured panoramic view of Cós village in the present.


Ermida do Bom Jesus do Calvário de Cós (vulgo Capela de Santa Rita)

The chapel of Bom Jesus do Calvário (also known as Chapel of Santa Rita)

Etiquetas: ,